Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /fɜːrst/

Fonética aproximada en Español: férst

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • primero, primera (que ocupa el lugar número uno en una secuencia o ranking) (adj.)
  • por primera vez (al inicio de algo) (adv.)

Ejemplos (Examples):

1. She was the first person to arrive.

(Ella fue la primera persona en llegar.)

2. Let me finish first.

(Déjame terminar primero.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

‘First’ se usa tanto como adjetivo (the first time = la primera vez) como adverbio (finish first = terminar primero). No confundir con ‘at first’ (al principio), que expresa ‘en un principio’ y no ‘el primero’.

Más sobre "first" (More about "first")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo ‘fyrst’, relacionado con el germánico, que significa ‘el anterior’ o ‘el que ocupa la posición una’.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

‘First’ es una palabra base, no tiene prefijos ni sufijos; expresa la idea de ‘el número uno’ en una secuencia.

Análisis personalizado de letras y raíces de “first”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'f' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Mano (pictograma: dedos, puño, fix); Alas de pájaro -> pluma -> suave; Fuego (cambio fonético: B=F, bar); Error, falta; Hablar/conversar (onomatopeya); Cambio fonético: F=B=P=M=V.
  • La letra 'i' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Yo (an, any, one -> persona); Gota de agua -> agua (ice); Punta, un punto, pequeño (inch); Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'r' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Erguido, hacia arriba (forma de la letra R); Andar, correr (R pictograma de persona); Curvar (lengua enrollada); Cambio fonético: R=L=M=N.
  • La letra 's' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ondas de agua/huellas al caminar (S pictograma); Siseo ligero y fino -> hablar (onomatopeya); Cambio fonético: S=C=Z=TH=X.
  • La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra first se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • first aid: primeros auxilios
  • first impression: primera impresión

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: erst, erste
  • Francés: premier, première
  • Italiano: primo, prima
  • Portugués: primeiro, primeira

Asociación Creativa General de Letras

La ‘F’ de ‘first’ apunta hacia delante, como si iniciara la fila. La palabra empieza con ‘F’ igual que ‘fila’ o ‘first’ en español (primero). La ‘t’ al final parece la meta de una carrera, marcando quién llega primero.

Interpretación Creativa por Letra

F: La ‘F’ parece una persona dando el primer paso hacia adelante.
I: La ‘I’ es como una línea recta que señala el camino inicial.
R: La ‘R’ sugiere alguien corriendo (por su forma curva), como en una carrera para ser el primero.
S: La ‘S’ se parece a un camino sinuoso, representando el trayecto hasta llegar primero.
T: La ‘T’ parece una meta o un podio, el lugar donde llega el primero.

Mnemotecnia en Español

‘First’ suena como ‘feroz’. El primero en la carrera suele ser feroz.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

""To infinity and beyond! But remember, you are my first and only friend.""

("¡Hasta el infinito y más allá! Pero recuerda, eres mi primer y único amigo.")

- Toy Story (1995)

Datos Curiosos/Historias

En muchas culturas, ser el ‘primero’ tiene un gran valor simbólico. En deportes, el primero gana la medalla de oro. En la historia, el primero en descubrir o inventar algo suele ser recordado más que los siguientes. En inglés, la palabra ‘first’ es la base de expresiones como ‘first love’ (primer amor) o ‘first steps’ (primeros pasos), reforzando la idea de algo especial y memorable.

Información Adicional

‘First’ se puede usar como adjetivo o adverbio y aparece antes de sustantivos (first place = primer lugar). No se suele usar con ‘the’ en comparaciones: decimos ‘She arrived first’, no ‘She arrived the first’ cuando hablamos de orden.

También existe un uso ordinal: ‘first’ (primero), ‘second’ (segundo), ‘third’ (tercero), etc. Aunque se puede usar como adjetivo (‘my first job’), también como pronombre (‘the first to finish’).

En expresiones como ‘at first’, significa ‘al principio’ y no necesariamente ‘el primero’. ‘First of all’ significa ‘antes que nada’ o ‘en primer lugar’.

Referencias Web (Más sobre "first" en la Web)

Información de búsqueda web pendiente de obtener.

Búsqueda Directa en YouTube para "first"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "first", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "first words study" en YouTube