Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /saɪn/

Fonética aproximada en Español: sáin

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • señal, cartel, indicio (como sustantivo) (n.)
  • firmar (como verbo) (v.)

Ejemplos (Examples):

1. Please stop at the stop sign.

(Por favor, detente en la señal de stop.)

2. You need to sign here.

(Debes firmar aquí.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

Cuidado: como sustantivo, 'sign' significa señal o cartel; como verbo, 'sign' significa firmar. No confundir con 'signal', que es 'señal' (especialmente en contexto de señales electrónicas) o 'signal' como verbo ('señalar con gestos').

Más sobre "sign" (More about "sign")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'segn', que significaba originalmente 'marca' o 'insignia', proveniente del latín 'signum' ('señal', 'marca', 'signo').

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

'Sign' proviene de la palabra base latina 'signum', que significa 'marca', 'indicio' o 'señal'. No contiene prefijos ni sufijos en su forma básica.

Análisis personalizado de letras y raíces de “sign”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 's' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ondas de agua/huellas al caminar (S pictograma); Siseo ligero y fino -> hablar (onomatopeya); Cambio fonético: S=C=Z=TH=X.
  • La letra 'i' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Yo (an, any, one -> persona); Gota de agua -> agua (ice); Punta, un punto, pequeño (inch); Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.
  • La letra 'n' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Agua (M=N); Sonido nasal (nose); Sobresalir/crecer/nuevo nacimiento; Puerta -> negación (no, not); Conectar; Cambio fonético: N=M=L=R.

Análisis de raíces/combinaciones (Referencia personalizada)

  • El fragmento 'sign' en la palabra (de la raíz/combinación 'sign') — Significado: señal, símbolo; (Pista de origen: S(forma de S, huella)).

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra sign se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • sign up: apuntarse, inscribirse
  • sign of the times: señal de los tiempos
  • sign in: iniciar sesión, registrarse
  • road sign: señal de tráfico

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: Zeichen (n.), unterschreiben (v.)
  • Francés: signe (n.), signer (v.)
  • Italiano: segno (n.), firmare (v.)
  • Portugués: sinal (n.), assinar (v.)

Asociación Creativa General de Letras

La palabra 'sign' parece una mezcla de formas simples: la S como una curva de carretera (“señal de curva”), la G como una señal enrollada, y la N al final se asemeja a una flecha apuntando, como una indicación o dirección.

Interpretación Creativa por Letra

S: S parece el camino serpenteante de una carretera, donde suelen aparecer señales.
I: I es recta, como el poste de un cartel o señal.
G: G recuerda a una especie de espiral o flecha enrollada, como las curvas de una señal de dirección.
N: N parece una flecha o un puente, representando conexión y dirección en las señales.

Mnemotecnia en Español

Signo, señal y ‘sign’ en inglés se parecen y tienen el mismo origen: recuerda que ‘sign’ es una ‘señal’ o es ‘firmar’.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"It's a sign!"

(¡Es una señal!)

- Signs (2002)

Datos Curiosos/Historias

En muchas culturas, los signos y señales han sido interpretados como mensajes del destino o de los dioses. Por ejemplo, en la antigua Roma, los sacerdotes leían las señales (signa) para predecir el futuro. Hoy día, la palabra 'sign' también se usa en sentido figurado para hablar de señales del destino o del universo.

Información Adicional

La palabra 'sign' es versátil en inglés: como sustantivo, se usa tanto para referirse a señales físicas ('a stop sign') como a indicios de algo ('a sign of happiness'). Como verbo, significa escribir el nombre propio para dar consentimiento legal o aprobar algo. En el contexto de electrónica, 'sign' no debe confundirse con 'signal', que suele referirse a una transmisión, onda o impulso eléctrico.

Además, en expresiones como 'sign language', significa 'lengua de señas', es decir, un sistema de comunicación visual usado por personas sordas.

Referencias Web (Más sobre "sign" en la Web)

Sign in - Google Accounts

Not your computer? Use a private browsing window to sign in. Learn more about using Guest mode

Sign In or Create Your Account Today - Microsoft

Your Microsoft account connects all your Microsoft apps and services. Sign in with your email, Skype ID, or phone number, or create a new account for free.

SIGN Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the various meanings and uses of the word sign as a noun and a verb, with synonyms, examples, and word history. Find out how sign can refer to a gesture, a mark, a symbol, a zodiac division, a musical notation, a mathematical symbol, a display, a presage, a symptom, a signature, and more.

Búsqueda Directa en YouTube para "sign"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "sign", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "sign words study" en YouTube