Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /wɪð/

Fonética aproximada en Español: guiz

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • con (acompañamiento, compañía) (preposición)
  • usando o mediante (instrumento o medio) (preposición)

Ejemplos (Examples):

1. I went to the park with my friends.

(Fui al parque con mis amigos.)

2. She cut the bread with a knife.

(Ella cortó el pan con un cuchillo.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

Atención: 'with' no se traduce por 'con' en todas las situaciones. Por ejemplo, no se usa para expresar posesión (no decir 'the book with me' por 'mi libro'). Además, 'with' se usa para indicar herramienta, compañía o modo, pero no para hablar de causa o razón (en ese caso sería 'because of').

Más sobre "with" (More about "with")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'wið', que originalmente significaba 'contra' o 'en oposición a', pero evolucionó al significado actual de compañía o acompañamiento.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

Es una palabra base, no tiene prefijo ni sufijo. Proviene de una raíz germánica, y en inglés antiguo podía usarse para indicar oposición o proximidad.

Análisis personalizado de letras y raíces de “with”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'w' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ola (V-W); Patrón, veta (V-W); Cambio fonético: W=V=U; W=Y.
  • La letra 'i' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Yo (an, any, one -> persona); Gota de agua -> agua (ice); Punta, un punto, pequeño (inch); Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
  • La letra 'h' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Escalera (pictograma) -> alto, grande; Mano (hand, hold); Casa -> ocultar; Onomatopeya (sonido aspirado, ja); Cambio fonético: H=G=K=C, H se omite fácilmente.

Análisis de raíces/combinaciones (Referencia personalizada)

  • El fragmento 'it' en la palabra (de la raíz/combinación 'it') — Significado: ir; (Pista de origen: exit=ex+it (inglés)).

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra with se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • with pleasure: con gusto
  • with you: contigo

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: mit
  • Francés: avec
  • Italiano: con
  • Portugués: com

Asociación Creativa General de Letras

La palabra 'with' parece un camino recto con la t en el medio como una figura de dos personas de pie juntas, representando acompañamiento.

Interpretación Creativa por Letra

W: La W parece dos personas juntas, dando la idea de compañía.
I: La I parece una persona de pie, simbolizando individualidad, pero junto a los demás (con alguien o algo).
T: La T parece un cruce de caminos, indicando conexión.
H: La H parece dos columnas unidas por un puente, representando unión o enlace.

Mnemotecnia en Español

Recuerda: 'with' suena a 'guiz', acompaña como un guía que va contigo.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"May the Force be with you."

(Que la Fuerza te acompañe.)

- Star Wars (1977)

Datos Curiosos/Historias

En inglés antiguo, el sentido de 'with' era más cercano a 'contra', pero a lo largo de los siglos, su significado cambió al acompañamiento y asociación. Esto demuestra cómo las palabras pueden evolucionar y cambiar radicalmente su sentido original. Además, 'with' es una de las palabras más frecuentes en el idioma inglés, apareciendo constantemente en canciones, películas y conversaciones cotidianas.

Información Adicional

En inglés, 'with' se utiliza para indicar compañía (He went with his mother), instrumento (She wrote with a pen), modo o forma (He spoke with enthusiasm) y otras funciones.

No debe confundirse con 'by', que suele indicar agente en voz pasiva (The book was written by her) o medio de transporte (by bus). También es fundamental no traducir literalmente expresiones como 'I am with 20 years', ya que en español no tiene sentido.

En combinaciones verbales, muchas veces cambia el significado: 'get with' (ponerse al día), 'deal with' (tratar con).

Referencias Web (Más sobre "with" en la Web)

WITH Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the meaning and usage of the preposition with, which can express opposition, combination, accompaniment, comparison, and more. Find synonyms, example sentences, word history, and FAQs about with.

WITH | English meaning - Cambridge Dictionary

WITH definition: 1. used to say that people or things are in a place together or are doing something together: 2…. Learn more.

With - definition of with by The Free Dictionary

Learn the meaning and usage of the preposition with in English, with examples and idioms. Find out how to use with with different verbs, nouns, and adjectives.

Búsqueda Directa en YouTube para "with"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "with", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "with words study" en YouTube