Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /hɛld/

Fonética aproximada en Español: jéld

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • Pasado y participio pasado de 'hold', que significa 'sostener' o 'mantener' algo en las manos o en un lugar. (verbo (pasado y participio pasado))
  • Celebrar o realizar un evento, reunión o actividad (por ejemplo, 'The meeting was held...'). (verbo (pasado y participio pasado))

Ejemplos (Examples):

1. She held the baby carefully.

(Ella sostuvo al bebé cuidadosamente.)

2. The conference was held in Madrid.

(La conferencia se celebró en Madrid.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

Recuerda que 'held' es el pasado y participio pasado de 'hold'. No se debe confundir con el verbo regular (no lleva '-ed' al final de la forma base). Es irregular.

Más sobre "held" (More about "held")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'healdan' o 'haldan', que significaba originalmente ‘agarrar’, ‘mantener’ o ‘guardar’. La forma irregular de pasado es tradicional.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

'Held' es la forma irregular del verbo base 'hold'. No tiene prefijos ni sufijos separados; representa una conjugación particular por irregularidad.

Análisis personalizado de letras y raíces de “held”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'h' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Escalera (pictograma) -> alto, grande; Mano (hand, hold); Casa -> ocultar; Onomatopeya (sonido aspirado, ja); Cambio fonético: H=G=K=C, H se omite fácilmente.
  • La letra 'e' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ojo (derivado del símbolo de ventana); Hacia afuera (variante de ex-); Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'l' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Alargar, largo (line); Lengua -> hablar (language); Fino, poco; Cambio fonético: L=M=N=R.
  • La letra 'd' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Puerta (pictograma); Hacia abajo (derivado de puerta); Diente (puerta de la boca); Cambio fonético: D=T=S=TH.

Análisis de raíces/combinaciones (Referencia personalizada)

  • El fragmento 'el' en la palabra (de la raíz/combinación 'el') — Significado: crecer, desarrollarse (variación de al); sufijo: cosa pequeña; (Pista de origen: el = variación de al; novel); (Referencia de cambio fonético: a=e).

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra held se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • held responsible: considerado responsable
  • held together: mantenido(s) unido(s)

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: gehalten
  • Francés: tenu
  • Italiano: tenuto
  • Portugués: segurado

Asociación Creativa General de Letras

Si miras las letras H E L D, parece dos columnas firmes (H) sosteniendo algo (como E, L y D), como si representaran estabilidad al sostener.

Interpretación Creativa por Letra

H: La H parece dos columnas conectadas, como dos brazos sosteniendo algo.
E: La E parece una mano con tres dedos estirados, lista para agarrar.
L: La L parece un brazo recto, como si estuviera sosteniendo un objeto.
D: La D parece una mano cerrada, formando una palma que agarra.

Mnemotecnia en Español

Recuerda 'held': 'Helado' que alguien SOSTUVO en la mano antes de que se derritiera.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"'You held my hand and showed me the way.'"

('Tú me tomaste de la mano y me mostraste el camino.')

- Stepmom (1998)

Datos Curiosos/Historias

En inglés, 'held' se usa no solo para describir cuando sostienes físicamente algo, sino también en un sentido más abstracto. Por ejemplo, puedes 'ser held accountable' (ser responsable) o 'held a belief' (sostener una creencia). Así, la idea de 'sostener' va más allá de lo concreto y también se usa para ideas, creencias o posiciones en debates. Es interesante cómo un verbo tan físico se convierte en metáfora de lo mental o social.

Información Adicional

A diferencia de 'hold', que es la forma base, 'held' es la forma pasada y participio pasado y se usa siempre que quieras referirte a acciones completas o ya terminadas. 'Held' también aparece en la voz pasiva: 'The event was held yesterday'.

En sentido figurado, 'held' es muy común en expresiones de responsabilidad ('be held responsible') y en frases hechas ('held together', 'held up').

Es esencial identificar que el verbo es irregular para evitar errores comunes de pronunciación y escritura ('holded' es incorrecto).

En inglés formal y legal, 'held' se usa mucho para describir decisiones tomadas y mantenidas ('The court held that...').

Referencias Web (Más sobre "held" en la Web)

HELD | English meaning - Cambridge Dictionary

Learn the meaning of held as a verb and an adjective in English, with examples and pronunciation. Find out how to use held in different contexts and languages, such as Chinese, Spanish, and Portuguese.

HELD Definition & Meaning - Merriam-Webster

Held is the past tense and past participle of hold, meaning to keep or restrain something or someone. Learn more about the word held, its synonyms, and how to use it in sentences with Merriam-Webster dictionary.

293 Synonyms & Antonyms for HELD - Thesaurus.com

Find 293 different ways to say HELD, along with antonyms, related words, and example sentences at Thesaurus.com.

Búsqueda Directa en YouTube para "held"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "held", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "held words study" en YouTube