Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /ɡrɑːs/ (UK), /ɡræs/ (US)

Fonética aproximada en Español: gras

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • pasto (s.)
  • informante (jerga británica) (s. (jerga))

Ejemplos (Examples):

1. The grass in the park is very green.

(El pasto en el parque es muy verde.)

2. He acted as a grass for the police.

(Él actuó como informante para la policía.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

En inglés británico, 'grass' como sustantivo informal se refiere a alguien que delata a otros, especialmente a la policía, lo que no debe confundirse con el significado principal de 'pasto'. Cuidado al traducir según el contexto.

Más sobre "grass" (More about "grass")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'græs', con raíces germánicas relacionadas con el crecimiento de las plantas.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

Es una palabra base en inglés. No tiene afijos, proviene directamente del término antiguo para 'hierba'.

Análisis personalizado de letras y raíces de “grass”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.
  • La letra 'r' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Erguido, hacia arriba (forma de la letra R); Andar, correr (R pictograma de persona); Curvar (lengua enrollada); Cambio fonético: R=L=M=N.
  • La letra 'a' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cuerno de buey (pictograma: cabeza de buey, fuerza, habilidad); Ancho abajo, puntiagudo arriba (forma) -> extensión, distancia, altura, dirección, indicación.
  • La letra 's' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ondas de agua/huellas al caminar (S pictograma); Siseo ligero y fino -> hablar (onomatopeya); Cambio fonético: S=C=Z=TH=X.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra grass se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • the grass is always greener on the other side: la hierba siempre es más verde al otro lado (se refiere a que lo de los demás a menudo parece mejor)
  • let the grass grow under your feet: dejar que la hierba crezca bajo tus pies (significa ser lento o indeciso para actuar)

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: Gras
  • Francés: herbe
  • Italiano: erba
  • Portugués: grama

Asociación Creativa General de Letras

La forma general de la palabra 'grass' con muchas 's' al final puede parecer varias briznas de hierba creciendo lado a lado.

Interpretación Creativa por Letra

G: La G parece la espiral de un caracol sobre una hoja o el inicio de una brizna gruesa.
R: La R parece una raíz o tallo largo pegado a una hoja pequeña.
A: La A parece una punta de pasto o un triángulo que representa la hoja que crece.
S: La S se parece a una brizna de hierba ondeando en el viento.
S: Otra S simboliza otra brizna de hierba, enfatizando la pluralidad y abundancia del pasto.

Mnemotecnia en Español

Grass suena como 'grasa', y ambos pueden cubrir el suelo: la hierba en el campo, la grasa en la sartén.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"Get off my grass!"

(¡Sal de mi pasto!)

- Gran Torino (2008)

Datos Curiosos/Historias

En algunos países angloparlantes, como Reino Unido, llamar a alguien 'a grass' es una ofensa, ya que implica que la persona es un soplón o informante. Originalmente, se asocia con el término 'snake in the grass' (serpiente en la hierba), que significa alguien traicionero o peligroso que pasa desapercibido.

Información Adicional

El término 'grass' es común para referirse al césped o pasto y se usa en contextos tanto rurales como urbanos, como en 'grass field' (campo de pasto) o 'cut the grass' (cortar el pasto). En inglés americano, 'lawn' es más específico para césped cuidado, mientras que 'grass' es genérico.

En el uso coloquial británico, 'grass' como sustantivo significa informante, equivalente a 'snitch' o 'rat' en otros contextos. Esta acepción generalmente no se reconoce en inglés americano.

En algunos contextos informales de Estados Unidos, 'grass' también puede referirse a la marihuana.

Referencias Web (Más sobre "grass" en la Web)

Información de búsqueda web pendiente de obtener.

Búsqueda Directa en YouTube para "grass"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "grass", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "grass words study" en YouTube