Pronunciación (Pronunciation):
IPA: /træk/
Fonética aproximada en Español: trak
Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):
- pista, camino o sendero por donde se corre, conduce o camina (n.)
- canción o tema musical dentro de un álbum (n.)
Ejemplos (Examples):
1. She ran three laps on the track.
(Ella corrió tres vueltas en la pista.)
2. My favorite track on this album is number five.
(Mi canción favorita de este álbum es la número cinco.)
Consejo de Uso (Usage Tip):
No confundir 'track' (camino, pista, o canción) con 'truck' (camión). En música, no se traduce como 'traca'.
Más sobre "track" (More about "track")
Origen de la Palabra (Etymology)
Del inglés medio ‘trak’ (marca, huella), originado probablemente de una raíz germánica relacionada con el acto de arrastrar o dejar huellas.
Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)
Es una palabra base. Su raíz está relacionada con la idea de rastrear o seguir huellas (‘to track’ significa seguir el rastro de algo).
Análisis personalizado de letras y raíces de “track”
Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)
- La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
- La letra 'r' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Erguido, hacia arriba (forma de la letra R); Andar, correr (R pictograma de persona); Curvar (lengua enrollada); Cambio fonético: R=L=M=N.
- La letra 'a' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cuerno de buey (pictograma: cabeza de buey, fuerza, habilidad); Ancho abajo, puntiagudo arriba (forma) -> extensión, distancia, altura, dirección, indicación.
- La letra 'c' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cabeza de camello (pictograma) -> transporte (car); Agarrar (forma de mano); Cortar (cimitarra); Rodear (forma); Combinar; Gritar (forma de boca); Andar/moverse; Cambio fonético: C=G=K=S.
- La letra 'k' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cortar (K=C); Abrir (forma de mano); Cambio fonético: K=C=G=H.
Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra track se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.
Frases Comunes (Common Phrases)
- keep track: llevar el seguimiento
- lose track: perder la pista
En Otros Idiomas (Other Languages)
- Alemán: Spur / Titel (música)
- Francés: piste
- Italiano: traccia
- Portugués: faixa / trilha
Asociación Creativa General de Letras
La palabra 'track' parece un pequeño sendero: la T es como un poste de señalización al inicio, la r y la a como curvas del camino, la c como una curva cerrada y la k como una bifurcación o cambio en la dirección.
Interpretación Creativa por Letra
Mnemotecnia en Español
‘Track’ suena a ‘traca’ pero significa ‘pista’, como una pista de carreras o el sendero donde dejas huella.
Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas
"Stay on the track. If you stray, you may never return."
(Mantente en la pista. Si te sales, puede que nunca regreses.)
- The Maze Runner (2014)
Datos Curiosos/Historias
En inglés, la palabra 'track' se utiliza en muchos campos: en deportes, es la pista de carreras; en música, cada canción de un álbum es un 'track'; en informática, los 'tracks' son partes de un disco duro. Esta versatilidad hace que la palabra se escuche frecuentemente en películas, canciones y tecnología.
Información Adicional
‘Track’ también puede significar 'seguir' o 'rastrear', como en la expresión ‘to track a package’ (rastrear un paquete).
En el contexto musical, no se utiliza para traducir ‘concierto’ o ‘álbum’, solo canciones individuales.
En deportes, ‘track’ puede referirse a la pista de atletismo, pero también se usa en circuitos de carreras y senderos de montaña.
Referencias Web (Más sobre "track" en la Web)
Tracking | UPS - United States
Track one or multiple packages with UPS Tracking, use your tracking number to track the status of your package. Stay Safe - Avoid Fraud and Scams. Received a text, call or email that seems suspicious? Don't respond to it. Tips to avoid Fraud.
Tracking Your Shipment or Packages | FedEx
Enter your FedEx tracking number to see the status and location of your shipment. Sign up for FedEx Delivery Manager for more control and visibility of your deliveries.
USPS.com® - USPS Tracking®
Enter your tracking number to see the status of your package or mail delivery. You can also sign up for Informed Delivery to get notifications and manage your shipments online.
Búsqueda Directa en YouTube para "track"
Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "track", puedes buscar directamente en YouTube: