Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /ðoʊ/

Fonética aproximada en Español: dóu

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • aunque (conj.)
  • sin embargo (adv.)

Ejemplos (Examples):

1. Though it was raining, we went outside.

(Aunque llovía, salimos afuera.)

2. It was hard, though.

(Sin embargo, fue difícil.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

No se debe confundir 'though' (aunque/sin embargo) con 'through' (a través de). 'Though' puede aparecer al principio, medio o final de la oración, mientras que 'although' es más formal y casi siempre al principio.

Más sobre "though" (More about "though")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'þēah', que significaba 'aunque'. Se ha mantenido con un significado similar desde la Edad Media.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

'Though' es una palabra base del inglés antiguo, sin prefijos ni sufijos añadidos.

Análisis personalizado de letras y raíces de “though”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
  • La letra 'h' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Escalera (pictograma) -> alto, grande; Mano (hand, hold); Casa -> ocultar; Onomatopeya (sonido aspirado, ja); Cambio fonético: H=G=K=C, H se omite fácilmente.
  • La letra 'o' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ojo/boca (circular) -> abrir, girar; Cilindro; Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'u' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Hueco -> recipiente -> utensilio -> usar; Cambio fonético: U=V=W; U=A=E=I=O=Y.
  • La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra though se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • Even though: Incluso aunque
  • As though: Como si

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: obwohl / doch
  • Francés: bien que / pourtant
  • Italiano: anche se / però
  • Portugués: embora / porém

Asociación Creativa General de Letras

Las letras 't' y 'h' juntas al principio sugieren la fuerza o necesidad de superar (como en 'aunque'), y la 'gh' crea un obstáculo visual en la palabra, similar a cómo 'though' introduce una objeción o dificultad.

Interpretación Creativa por Letra

T: La T parece un cruce o un obstáculo, igual que una dificultad a superar (aunque...)
H: La H parece una barrera o puente, indicando una contraposición.
O: La O es redonda, como una moneda que puede tener dos caras, representando dos situaciones opuestas.
U: La U parece una curva, como un cambio de dirección o de idea.
G: La G parece un gancho o una vuelta, ilustrando una vuelta inesperada (pero, sin embargo)
H: La H final es una barrera silenciosa, típica de lo inesperado en inglés, igual que el contraste de 'though'.

Mnemotecnia en Español

Recuerda que 'though' suena como 'dóu', y aunque la situación sea difícil, ¡'dóu' lo intento!

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"It feels like something is missing, though."

(Sin embargo, siento que falta algo.)

- Inside Out (2015)

Datos Curiosos/Historias

En el inglés coloquial, es común usar 'though' al final de la frase, sobre todo en Estados Unidos, para suavizar una afirmación o añadir contraste, como en 'Nice shirt, though!' para decir que, a pesar de todo, la camisa está bien. Esto puede sonar muy natural, pero resulta confuso para los estudiantes de inglés al principio.

Información Adicional

Aunque 'though' y 'although' significan lo mismo, 'although' es más formal y se usa normalmente al principio de la oración, mientras que 'though' aparece en más posiciones, incluso al final. La palabra 'though' también puede funcionar como adverbio, especialmente al final de una oración. Ejemplo: 'I don't like vegetables. I eat them, though.'

La pronunciación de 'though' suele ser difícil para los hispanohablantes por el sonido /ð/ y la pareja 'gh', que es muda. Es importante recordar que 'though', 'through', 'thought', y 'tough' se escriben muy parecido pero se pronuncian diferente y significan cosas distintas.

Referencias Web (Más sobre "though" en la Web)

THOUGH Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the meaning and usage of the conjunction and adverb though, which can express contrast, concession, or emphasis. Find synonyms, example sentences, word history, and related phrases and words for though.

THOUGH | English meaning - Cambridge Dictionary

Learn the meaning and grammar of though, a conjunction and an adverb that can express contrast, concession or similarity. Find out how to use though in different contexts and sentences with examples and alternatives.

Though - definition of though by The Free Dictionary

Learn the meaning and usage of though as a conjunction and an adverb, with examples and comparisons with although. Find synonyms, antonyms, translations and related terms for though.

Búsqueda Directa en YouTube para "though"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "though", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "though words study" en YouTube