Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /ɡlæd/

Fonética aproximada en Español: glad

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • contento (adj.)
  • feliz (adj.)

Ejemplos (Examples):

1. I am glad to see you.

(Estoy contento de verte.)

2. She was glad when she heard the news.

(Ella estaba feliz cuando escuchó la noticia.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

En inglés, 'glad' se usa para expresar alegría o satisfacción, pero no indica euforia extrema como 'happy'. No se usa con verbos como 'become' para estados prolongados; se usa principalmente para reacciones a algo específico. Recuerda que 'glad' casi siempre se utiliza con la preposición 'to' o 'that'.

Más sobre "glad" (More about "glad")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'glæd', que significaba originalmente "alegre, brillante, radiante", conectado con las palabras germánicas para 'alegría', como 'glatt' en alemán.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

‘Glad’ es una palabra base derivada de antiguas raíces germánicas; no tiene prefijos ni sufijos, y transmite por sí sola la idea de alegría o contento.

Análisis personalizado de letras y raíces de “glad”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.
  • La letra 'l' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Alargar, largo (line); Lengua -> hablar (language); Fino, poco; Cambio fonético: L=M=N=R.
  • La letra 'a' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cuerno de buey (pictograma: cabeza de buey, fuerza, habilidad); Ancho abajo, puntiagudo arriba (forma) -> extensión, distancia, altura, dirección, indicación.
  • La letra 'd' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Puerta (pictograma); Hacia abajo (derivado de puerta); Diente (puerta de la boca); Cambio fonético: D=T=S=TH.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra glad se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • I'm glad to meet you: Me alegra conocerte
  • Glad to help: Encantado de ayudar

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: froh
  • Francés: content
  • Italiano: lieto
  • Portugués: contente

Asociación Creativa General de Letras

La palabra 'glad' parece una carita sonriente si te imaginas la 'g' y la 'a' como ojos y la 'd' como una sonrisa, representando alegría.

Interpretación Creativa por Letra

G: La 'G' parece una carita con la boca abierta de sorpresa o alegría.
L: La 'L' se parece a una persona de pie, como alguien celebrando.
A: La 'A' parece un triángulo estable, que puede asociarse a la sensación de seguridad propia de alguien contento.
D: La 'D' se parece a una sonrisa grande de perfil, simbolizando felicidad.

Mnemotecnia en Español

"Glad" suena a 'alegría rápida', como '¡Galopé hacia la felicidad!'. Relaciónalo con 'gladiador', que luchaba por alegrar al público.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"I'm glad you're here."

(Me alegra que estés aquí.)

- Toy Story 3 (2010)

Datos Curiosos/Historias

En el inglés antiguo, 'glad' no solo describía un sentimiento de felicidad, sino también algo brillante o radiante. Esta doble acepción todavía se puede percibir en algunas palabras derivadas, como 'gladly' (con gusto) o 'glade' (lugar claro y luminoso en el bosque).

Información Adicional

A diferencia de 'happy', 'glad' se usa con frecuencia para expresar un alivio o satisfacción inmediata ante una situación o noticia. También es típico usarlo con 'to', 'that' o 'about': 'I'm glad to see you', 'I'm glad that you came', 'I'm glad about the results'.

No suele usarse en comparativo o superlativo: no es común decir 'gladder' o 'gladdest'. Para expresar grados de alegría se prefiere 'more/most pleased' o 'happier/happiest'.

Referencias Web (Más sobre "glad" en la Web)

GLAD Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the meaning, synonyms, usage, and history of the word glad, an adjective and verb that expresses happiness or satisfaction. Find out how to pronounce, spell, and rhyme glad, and see related phrases and words.

GLAD | English meaning - Cambridge Dictionary

GLAD definition: 1. pleased and happy: 2. pleased and happy: 3. pleased and happy: . Learn more.

GLAD definition and meaning | Collins English Dictionary

Learn the meaning, usage, and pronunciation of the word glad, an adjective that expresses happiness, pleasure, or willingness. Find synonyms, related words, and examples of glad in sentences from various sources.

Búsqueda Directa en YouTube para "glad"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "glad", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "glad words study" en YouTube