Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /ˈɡæðər/

Fonética aproximada en Español: gáder

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • reunir (v.)
  • recoger (v.)

Ejemplos (Examples):

1. The family will gather for dinner.

(La familia se reunirá para cenar.)

2. Please gather the papers from the table.

(Por favor recoge los papeles de la mesa.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

No confundir 'gather' con 'collect': 'gather' se usa más para cosas dispersas o para gente que se reúne de manera informal, mientras que 'collect' puede ser más formal o sistemático. Además, 'gather' también puede usarse en sentido figurado, como 'gather information' (reunir información).

Más sobre "gather" (More about "gather")

Origen de la Palabra (Etymology)

Del inglés antiguo 'gaderian', relacionado con el verbo 'to get', originalmente significaba 'venir juntos' o 'unirse'.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

‘Gather’ es una palabra base que proviene del inglés antiguo, sin prefijos ni sufijos añadidos; su raíz está relacionada con la idea de juntar.

Análisis personalizado de letras y raíces de “gather”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.
  • La letra 'a' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Cuerno de buey (pictograma: cabeza de buey, fuerza, habilidad); Ancho abajo, puntiagudo arriba (forma) -> extensión, distancia, altura, dirección, indicación.
  • La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
  • La letra 'h' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Escalera (pictograma) -> alto, grande; Mano (hand, hold); Casa -> ocultar; Onomatopeya (sonido aspirado, ja); Cambio fonético: H=G=K=C, H se omite fácilmente.
  • La letra 'e' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ojo (derivado del símbolo de ventana); Hacia afuera (variante de ex-); Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'r' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Erguido, hacia arriba (forma de la letra R); Andar, correr (R pictograma de persona); Curvar (lengua enrollada); Cambio fonético: R=L=M=N.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra gather se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • gather information: reunir información
  • gather around: reunirse alrededor

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: sammeln
  • Francés: rassembler
  • Italiano: raccogliere
  • Portugués: juntar

Asociación Creativa General de Letras

La palabra 'gather' se puede imaginar como un grupo de letras que se juntan, igual que personas o cosas que se reúnen; las letras al principio y al final parecen abrazarse, representando reunión.

Interpretación Creativa por Letra

G: G parece un brazo que gira para reunir cosas hacia sí.
A: A parece un grupo de personas juntas formando una tienda.
T: T se asemeja a una cruz donde todos se encuentran en el centro, uniéndose.
H: H parece dos personas de pie unidas por una barra, como si se dieran la mano.
E: E parece tres líneas que se juntan en un solo lado, como caminos que se reúnen.
R: R recuerda a una persona lista para juntar algo o extender el brazo.

Mnemotecnia en Español

‘Gather’ suena a ‘gato’ y a los gatos les gusta reunirse en grupo a dormir o jugar.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

""All right, everyone, gather around!""

("¡Muy bien, todos, reúnanse!")

- Toy Story (1995)

Datos Curiosos/Historias

En muchas culturas, la acción de reunirse, o 'gather', es fundamental para las celebraciones. Por ejemplo, en Acción de Gracias en Estados Unidos, la familia y amigos se 'gather' para compartir alimentos y agradecer. La palabra evoca no solo juntar objetos, sino también unir corazones y experiencias.

Información Adicional

‘Gather’ puede usarse tanto en sentido literal como figurado. Literalmente, significa juntar objetos dispersos o personas en un solo lugar. De modo figurado, ‘gather’ puede referirse a captar o deducir información, como en la expresión 'I gather that...'. Además, 'gather' es usado en costura para referirse a arrugar tela.

No es lo mismo que 'meet', que se usa más para personas que tienen una cita o encuentro planeado, mientras que 'gather' implica la acción de juntarse, a veces espontáneamente.

Referencias Web (Más sobre "gather" en la Web)

Gather | Virtual HQ for Remote Teams

Work remotely side-by-side in digital Spaces that make virtual interactions more human.

GATHER Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the meaning, usage, and history of the verb and noun gather, which means to bring together, collect, or increase. Find synonyms, antonyms, example sentences, and related phrases for gather.

Gather

Gather is a video-calling space that lets multiple people hold separate conversations in parallel, walking in and out of those conversations just as easily as they would in real life.

Búsqueda Directa en YouTube para "gather"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "gather", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "gather words study" en YouTube