Pronunciación (Pronunciation):

IPA: /stʊd/

Fonética aproximada en Español: stúd

Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):

  • se puso de pie (verbo (pasado de 'stand'))
  • estuvo de pie (verbo (pasado de 'stand'))

Ejemplos (Examples):

1. She stood in front of the class.

(Ella se puso de pie frente a la clase.)

2. He stood for an hour waiting for the bus.

(Él estuvo de pie una hora esperando el autobús.)

Consejo de Uso (Usage Tip):

‘Stood’ es el pasado y participio pasado de ‘stand’. No se debe confundir con ‘standed’, que no existe. Es común usar ‘stood’ cuando se habla de haber estado de pie en el pasado.

Más sobre "stood" (More about "stood")

Origen de la Palabra (Etymology)

Proviene del inglés antiguo ‘standan’, que significa ‘estar de pie’ o ‘levantarse’. El pasado ‘stood’ se formó de manera irregular, como ocurre en muchos verbos germánicos.

Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)

‘Stood’ es la forma en pasado y participio del verbo base ‘stand’. No tiene prefijos ni sufijos adicionales.

Análisis personalizado de letras y raíces de “stood”

Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)

  • La letra 's' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ondas de agua/huellas al caminar (S pictograma); Siseo ligero y fino -> hablar (onomatopeya); Cambio fonético: S=C=Z=TH=X.
  • La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
  • La letra 'o' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ojo/boca (circular) -> abrir, girar; Cilindro; Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
  • La letra 'd' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Puerta (pictograma); Hacia abajo (derivado de puerta); Diente (puerta de la boca); Cambio fonético: D=T=S=TH.

Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra stood se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.

Frases Comunes (Common Phrases)

  • stood up: se levantó
  • stood still: se quedó quieto

En Otros Idiomas (Other Languages)

  • Alemán: stand
  • Francés: se tint/était debout
  • Italiano: stava in piedi
  • Portugués: ficou de pé

Asociación Creativa General de Letras

La palabra 'stood' tiene muchas letras verticales, como personas de pie (las dos 't' y la 'd'), evocando la imagen de alguien parado firme.

Interpretación Creativa por Letra

S: S parece una figura que se está moviendo hacia arriba, comenzando a ponerse de pie.
T: T parece una persona de pie con los brazos extendidos.
O: O es como una cabeza sobre un cuerpo parado.
O: El segundo O refuerza la idea de otra cabeza o de equilibrio estando de pie.
D: D recuerda a una persona de perfil, parada y con la espalda recta.

Mnemotecnia en Español

‘Stood’ suena un poco como ‘estuvo’ y ambas se refieren a estar en una posición en el pasado.

Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas

"He stood up for what he believed in."

(Él defendió lo que creía.)

- The Pursuit of Happyness (2006)

Datos Curiosos/Historias

En inglés, ‘stood’ es una forma irregular tan común que muchas personas aprenden esta palabra incluso antes que otros pasados. Además, en el uso cotidiano, cuando alguien dice ‘stood someone up’ significa que dejó plantado a alguien en una cita, lo que es una frase hecha popular en series y películas.

Información Adicional

‘Stood’ puede usarse tanto para acciones literales (alguien se pone de pie) como en sentidos figurados ('He stood his ground' = se mantuvo firme). Es importante recordar que el participio pasado también es ‘stood’, por ejemplo, ‘I have stood here for hours’.

También existe la frase ‘stood out’, que significa destacar, y ‘stood by’, que es ‘apoyar’ o ‘permanecer cerca’. Es un verbo muy versátil y ampliamente utilizado en inglés.

Referencias Web (Más sobre "stood" en la Web)

STOOD Synonyms: 116 Similar and Opposite Words - Merriam-Webster

Find 116 similar and opposite words for stood, the past tense of stand, in this online thesaurus. See definitions, examples, and related words for stood and its meanings.

STOOD Definition & Meaning - Merriam-Webster

Learn the definition, synonyms, and usage of the word STOOD, which is the past tense and past participle of stand. Find examples, translations, and related words for STOOD on Merriam-Webster.com.

STOOD | English meaning - Cambridge Dictionary

STOOD is the past tense and past participle of STAND, which means to be upright or to remain in a position. Learn how to pronounce STOOD and see translations in different languages.

Búsqueda Directa en YouTube para "stood"

Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "stood", puedes buscar directamente en YouTube:

Buscar "stood words study" en YouTube