Pronunciación (Pronunciation):
IPA: /θɔːt/
Fonética aproximada en Español: zót
Significados en Español y Categoría Gramatical (Meanings & Part of Speech):
- Pensamiento (s. (sustantivo))
- Opinión (s. (sustantivo))
Ejemplos (Examples):
1. I had a thought about the solution.
(Tuve un pensamiento sobre la solución.)
2. That was just my thought on the subject.
(Esa es solo mi opinión sobre el tema.)
Consejo de Uso (Usage Tip):
Recuerda que 'thought' es el pasado y participio de 'think' (pensar), pero también se usa como sustantivo para referirse a una idea, pensamiento u opinión. No confundirlo con 'though' (aunque).
Más sobre "thought" (More about "thought")
Origen de la Palabra (Etymology)
Del inglés antiguo 'þoht', relacionado con el verbo 'think' (pensar). Utilizado desde hace siglos para expresar ideas, reflexiones o conceptos mentales.
Análisis de Raíces y Afijos (Root & Affix Analysis)
'Thought' es una palabra base derivada del verbo 'think'. El sufijo '-t' indica el participio pasado en inglés antiguo y ha evolucionado como sustantivo.
Análisis personalizado de letras y raíces de “thought”
Significado pictográfico/derivado de letras (Referencia personalizada)
- La letra 't' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Extremo superior -> marca/señal; Bastón -> agarrar -> mano -> extender -> pronombre demostrativo; Soportar -> estar de pie; Tridente -> Tr conversión/giro; bifurcación; Cambio fonético: T=D=S=TH.
- La letra 'h' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Escalera (pictograma) -> alto, grande; Mano (hand, hold); Casa -> ocultar; Onomatopeya (sonido aspirado, ja); Cambio fonético: H=G=K=C, H se omite fácilmente.
- La letra 'o' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Ojo/boca (circular) -> abrir, girar; Cilindro; Intercambio vocálico: A=E=I=O=U=W=Y.
- La letra 'u' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Hueco -> recipiente -> utensilio -> usar; Cambio fonético: U=V=W; U=A=E=I=O=Y.
- La letra 'g' podría tener los siguientes significados pictográficos o derivados: Diferenciación de C (movimiento, cabeza, importante, rodear); Crecimiento, gestación (tierra); Andar; Cambio fonético: G=K=C=H=J=Y.
Consejo de aprendizaje: El análisis de letras y raíces anterior para la palabra thought se basa principalmente en datos pictográficos y de raíces específicos proporcionados (que pueden estar en otro idioma base). Estas pistas están destinadas a inspirar asociaciones, no son conclusiones absolutas. Para reglas y principios de memorización más generales, consulta la página principal. La etimología inglesa es compleja y variada; para un aprendizaje profundo, combina esta información con diccionarios etimológicos completos y conocimientos lingüísticos.
Frases Comunes (Common Phrases)
- deep in thought: perdido en sus pensamientos
- food for thought: motivo de reflexión
En Otros Idiomas (Other Languages)
- Alemán: Gedanke
- Francés: pensée
- Italiano: pensiero
- Portugués: pensamento
Asociación Creativa General de Letras
La palabra 'thought' tiene muchas letras altas y una 'g' descendente, como si fueran ideas elevándose y una idea profunda que baja ('g'). Esto puede ayudar a imaginar pensamientos que viajan arriba y abajo en la mente.
Interpretación Creativa por Letra
Mnemotecnia en Español
'Thought' se parece a 'zó' (pensar en español: 'so'), y termina en 't' de 'termine de pensar.'
Citas de Películas/Frases Célebres Relacionadas
"All that we are is the result of what we have thought."
(Todo lo que somos es el resultado de lo que hemos pensado.)
- The Buddha (2010 Documentary)
Datos Curiosos/Historias
En la cultura anglosajona, 'thought' se utiliza mucho en frases filosóficas y motivacionales. Por ejemplo, el dicho 'Thoughts become things' (Los pensamientos se convierten en cosas) refleja la importancia de nuestras ideas y cómo pueden influir en la realidad.
Información Adicional
Mientras que 'think' es el verbo (pensar), 'thought' puede ser tanto el pasado y participio de think como el sustantivo 'pensamiento'. Es frecuente ver errores en su uso tanto por la similitud de la pronunciación como por la escritura, especialmente con palabras como 'though' o 'through'.
También se usa en expresiones como 'lost in thought' (perdido en sus pensamientos) y 'a fleeting thought' (un pensamiento fugaz), mostrando flexibilidad y riqueza de matices. Se utiliza tanto de manera informal como formal.
Referencias Web (Más sobre "thought" en la Web)
THOUGHT Definition & Meaning - Merriam-Webster
Learn the meaning, usage, and history of the word thought, as well as related words and phrases. Find out how to pronounce, spell, and cite thought in different contexts and languages.
Thought - Wikipedia
The terms "thought" and "thinking" refer to a wide variety of psychological activities. [1] [2] [3] In their most common sense, they are understood as conscious processes that can happen independently of sensory stimulation.[4] [5] This includes various different mental processes, like considering an idea or proposition or judging it to be true.In this sense, memory and imagination are forms ...
THOUGHT | English meaning - Cambridge Dictionary
Learn the meaning of thought as a verb and a noun, and see how to use it in different contexts. Find out the synonyms, idioms and collocations of thought, and explore its pronunciation and translations.
Búsqueda Directa en YouTube para "thought"
Para explorar más videos de estudio sobre la palabra "thought", puedes buscar directamente en YouTube: